compro un transformador (Engl. "I buy a transformer"?) (Users)
> > necesito un transformado de corriente para lap top acer anyware 386 y
> una
> > bateria cualquiera que tuviera comuniquese con migo a mi correo
> > raul_a91@hotmail.com
>
> Translation by Babel Fish: I need transformed current for lap top to acer
> anyware 386 and one bateria whatever it had comuniquese with
> migo to my mail raul_a91@hotmail.com
That's "I need a charger for acer... and a battery, anybody who has it, communicate with me at/to my mail ..."
You ask Babel, it babbles.
Complete thread:
- compro un transformador - raul, 27.07.2007, 06:52 (Users)
- compro un transformador (Engl. "I buy a transformer"?) - rr, 27.07.2007, 09:49
- compro un transformador (Engl. "I buy a transformer"?) - Steve, 30.07.2007, 06:07
- compro un transformador (Engl. "I buy a transformer"?) - rr, 30.07.2007, 09:12
- compro un transformador (Engl. "I buy a transformer"?) - Steve, 30.07.2007, 19:30
- compro un transformador (Engl. "I buy a transformer"?) - rr, 31.07.2007, 09:15
- compro un transformador (Engl. "I buy a transformer"?) - Steve, 30.07.2007, 19:30
- compro un transformador (Engl. "I buy a transformer"?) - rr, 30.07.2007, 09:12
- compro un transformador (Engl. "I buy a transformer"?) - Steve, 30.07.2007, 06:07
- compro un transformador (Engl. "I buy a transformer"?) - rr, 27.07.2007, 09:49